約 6,037,808 件
https://w.atwiki.jp/pyopyo0124/pages/64.html
CHAPTER XXXIV UP UP CHAPTER XXXVI CHAPTER XXXV The Winter at Queen s 第35章 クィーン学院の冬(松本訳) Anne s homesickness wore off, 「wore off」wear off 擦り減らす、徐々になくす/なくなる greatly helped in the wearing by her weekend visits home. 「the wearing by her weekend visits home」名詞のwearingは、疲労/消耗、うんざり; Webster Dictionary, 1913(onelook経由)では、The act of one who wears; the manner in which a thing wears; use; conduct; consumption. ちょっとわかりづらいのですが、「週末いつも帰省したこと」という感じでしょうか。たぶん、すぐ前の wore off と合わせるために、モードは wearing を使ったのでしょう As long as the open weather lasted the Avonlea students went out to Carmody on the new branch railway every Friday night. Diana and several other Avonlea young folks were generally on hand to meet them and they all walked over to Avonlea in a merry party. Anne thought those Friday evening gypsyings over the autumnal hills in the crisp golden air, with the homelights of Avonlea twinkling beyond, were the best and dearest hours in the whole week. Gilbert Blythe nearly always walked with Ruby Gillis and carried her satchel for her. Ruby was a very handsome young lady, now thinking herself quite as grown up as she really was; she wore her skirts as long as her mother would let her and did her hair up in town, though she had to take it down when she went home. She had large, bright-blue eyes, a brilliant complexion, and a plump showy figure. 「plump」辞書には、丸々と太った、ふっくらとした、とあります。あとででてくるように、ルビーは学院一の美人というほどの魅力があるので、丸々と太ったというよりは、ふくよかな、という感じでしょう。思春期の女の子はふっくらするし、箸がころげてもおかしい、というの感じの人も多いので(プリンスエドワード島では箸は使わないでしょうけど) She laughed a great deal, was cheerful and good-tempered, and enjoyed the pleasant things of life frankly. "But I shouldn t think she was the sort of girl Gilbert would like," whispered Jane to Anne. ジェーンには、ルビーはギルバートの好みじゃない、と言わせ…… Anne did not think so either, but she would not have said so for the Avery scholarship. She could not help thinking, too, that it would be very pleasant to have such a friend as Gilbert to jest and chatter with and exchange ideas about books and studies and ambitions. 「books and studies and ambitions」下との対比 Gilbert had ambitions, she knew, and Ruby Gillis did not seem the sort of person with whom such could be profitably discussed. There was no silly sentiment in Anne s ideas concerning Gilbert. Boys were to her, when she thought about them at all, merely possible good comrades. If she and Gilbert had been friends she would not have cared how many other friends he had nor with whom he walked. She had a genius for friendship; 「a genius for friendship」アヴォンリーでもそうでした。CHAPTER XVII with impression? A New Interest in Life では、 Anne was welcomed back to school with open arms... と「登校拒否」後の学校では大歓迎されるし、CHAPTER XXIII with impression]] Anne Comes to Grief in an Affair of Honor では、足首を折ってしまったことで、Everybody has been so good and kind, Marilla (中略) You find out how many friends you have... とアンは言ってるくらいなので girl friends she had in plenty; but she had a vague consciousness that masculine friendship might also be a good thing to round out one s conceptions of companionship and furnish broader standpoints of judgment and comparison. Not that Anne could have put her feelings on the matter into just such clear definition. But she thought that if Gilbert had ever walked home with her from the train, over the crisp fields and along the ferny byways, they might have had many and merry and interesting conversations about the new world that was opening around them and their hopes and ambitions therein. Gilbert was a clever young fellow, with his own thoughts about things and a determination to get the best out of life and put the best into it. 「get the best out of life and put the best into it」 get ~ out of ……、put ~ into …… と対比。最良のものを取り出して、最良のものを入れるんだったら、同じものを出し入れするだけじゃん、というワケのわからん突っ込みはしないこと Ruby Gillis told Jane Andrews that she didn t understand half the things Gilbert Blythe said; he talked just like Anne Shirley did when she had a thoughtful fit on and for her part she didn t think it any fun to be bothering about books and that sort of thing when you didn t have to. 「just like Anne Shirley」 アンとギルバートが似ているとルビーに言わせ、読者をにやっとさせようとしている 「books and that sort of thing when you didn t have to」 これは上に出てきた books and studies and ambitions と対比させられているところ。ここで、ルビーはギルバートには合わないとルビー自身に言わせているようなもの。とはいえ、読者にはここまでしつこく言わなくてもわかるのではないかと思うのですが…… Frank Stockley had lots more dash and go, but then he wasn t half as good-looking as Gilbert and she really couldn t decide which she liked best! In the Academy Anne gradually drew a little circle of friends about her, thoughtful, imaginative, ambitious students like herself. With the "rose-red" girl, Stella Maynard, and the "dream girl," Priscilla Grant, she soon became intimate, finding the latter pale spiritual-looking maiden to be full to the brim of mischief and pranks and fun, while the vivid, black-eyed Stella had a heartful of wistful dreams and fancies, as aerial and rainbow-like as Anne s own. 「rainbow-like」 ミス・バリーもアンのことを虹のようと言うのが後に出てくる After the Christmas holidays the Avonlea students gave up going home on Fridays and settled down to hard work. By this time all the Queen s scholars had gravitated into their own places in the ranks and the various classes had assumed distinct and settled shadings of individuality. 第1文は別モノ(このパラグラフの内容にとってはオマケ:物語にとっては重要ではありますが)。第2文が、このパラグラフと次のパラグラフのサマリを表わす文となっています。つまり、 「all the Queen s scholars had gravitated into their own places in the ranks」は、成績のランクが固定してきたことという勉学(メダルやエイヴリー奨学金)についての話がこのパラグラフで説明されることをサマライズし、「the various classes had assumed distinct and settled shadings of individuality」は、それぞれの class で、(ある意味)得意な人が目立つようになったことが次のパラグラフで内容は紹介されることをサマライズしていると思います 「shadings」 色合い。文脈によっては陰影と訳すほうがいいこともあると思いますが、ここでは谷崎のような陰影ではなく、明るい感じの色合いと考えるほうがいい Certain facts had become generally accepted. It was admitted that the medal contestants had practically narrowed down to three--Gilbert Blythe, Anne Shirley, and Lewis Wilson; the Avery scholarship was more doubtful, any one of a certain six being a possible winner. The bronze medal for mathematics was considered as good as won by a fat, funny little up-country boy with a bumpy forehead and a patched coat. 「bronze medal」 数学はどうして銅メダルなんでしょう。う~む……。The medal の色は書いてはありませんが Ruby Gillis was the handsomest girl of the year at the Academy; in the Second Year classes Stella Maynard carried off the palm for beauty, 「the Second Year classes」 これはわかりづらい。ここだけ読むと単に2年目のクラス、第2年目の学年のように読めてしまう。もちろん前章での説明があるから、いいのですが(あまりよくないかも)。classesと複数なので、ここは、本当の2年目の人たち(松本訳の第二課程を終えたクィーン在籍2年目の人)とアンたちの the Second Year work を履修する在籍1年目の人の両方ではないかと思うのですが、よくわからない。もしかしたら、the Second Year workを履修すると、複数の classes (= 学課)があるので、在籍1年目のひとだけを指してはいるけれども複数形の classes なのかも with small but critical minority in favor of Anne Shirley. Ethel Marr was admitted by all competent judges to have the most stylish modes of hair-dressing, and Jane Andrews--plain, plodding, conscientious Jane--carried off the honors in the domestic science course. 「the domestic science course」 男子生徒諸君はやったんでしょうか Even Josie Pye attained a certain preeminence as the sharpest- tongued young lady in attendance at Queen s. So it may be fairly stated that Miss Stacy s old pupil s held their own in the wider arena of the academical course. 「Miss Stacy s old pupil」 チャーリーとムーディー・スパージョンは忘れられてしまった??? Anne worked hard and steadily. Her rivalry with Gilbert was as intense as it had ever been in Avonlea school, although it was not known in the class at large, but somehow the bitterness had gone out of it. Anne no longer wished to win for the sake of defeating Gilbert; rather, for the proud consciousness of a well-won victory over a worthy foeman. 「a worthy foeman」松本訳注第35章(1) p. 529参照 It would be worth while to win, but she no longer thought life would be insupportable if she did not. In spite of lessons the students found opportunities for pleasant times. Anne spent many of her spare hours at Beechwood and generally ate her Sunday dinners there and went to church with Miss Barry. The latter was, as she admitted, growing old, but her black eyes were not dim nor the vigor of her tongue in the least abated. But she never sharpened the latter on Anne, who continued to be a prime favorite with the critical old lady. "That Anne-girl improves all the time," she said. "I get tired of other girls--there is such a provoking and eternal sameness about them. Anne has as many shades as a rainbow and every shade is the prettiest while it lasts. 「shades」 さきの shading 同様に、色合い。または、魂、精神などといった、身体から発せられるモノ。今時の(ちょっとヘンな)言葉遣いなら、オーラとでもいうような感じ。Webster Dictionary, 1913(onelook経由)には、The soul after its separation from the body; -- so called because the ancients it to be perceptible to the sight, though not to the touch; a spirit; a ghost; as, the shades of departed heroes. との説明。色合い(や影)というだけではなく、アンの心/魂/精神が虹のように多彩で、それぞれが美しい、とミス・バリーはべたほめ I don t know that she is as amusing as she was when she was a child, but she makes me love her and I like people who make me love them. It saves me so much trouble in making myself love them." 「I like people who make me love them. It saves me so much trouble in making myself love them」 もちろん、リンド夫人は、この、them には含まれないでしょうね。なんてったって、And there are others, like Mrs. Lynde, that you have to try very hard to love. (CHAPTER XXII with impression? Anne is Invited Out to Tea)ですからねえ Then, almost before anybody realized it, spring had come; out in Avonlea the Mayflowers were peeping pinkly out on the sere barrens where snow-wreaths lingered; and the "mist of green" was on the woods and in the valleys. 「"mist of green"」松本訳注第35章(2) p. 529参照 But in Charlottetown harassed Queen s students thought and talked only of examinations. "It doesn t seem possible that the term is nearly over," said Anne. "Why, last fall it seemed so long to look forward to--a whole winter of studies and classes. And here we are, with the exams looming up next week. Girls, sometimes I feel as if those exams meant everything, but when I look at the big buds swelling on those chestnut trees and the misty blue air at the end of the streets they don t seem half so important." 「chestnut trees」 栗の木の描写はここしかない。シャーロットタウンは都会なので、栗林(畑)はクイーン学院の近くにはないと思うのですが、どこかに庭木として植えてあったのでしょうか。または、街路樹? グーグルマップでシャーロットタウンを調べたら、Chestnut Streetという短かい通りがありました(300 mくらい:Euston Stのひと筋北側)。この通りは、Queen Street と何だか思わせぶりな名前の通りと交差しています。クイーン学院のモデルという当時の Prince of Walse College は、Kent Street にあり、現在は Holland College となっているそうです(http //www.upei.ca/pwc/ による)。Holland College の事務局は 305 Kent Street の Montgomery Hall(!)という建物にあります(http //www.hollandc.pe.ca/Admissions/index.htm)。ということで、Chestnut street と Queen Street との交差点から、Prince of Walse College まで行く道筋を眺めてみました。グーグルマップ でどうぞ。約1.1 kmです 松本侑子さんのモンゴメリの生涯を訪ねる旅(赤毛のアンの電子図書館の中のページ)http //homepage3.nifty.com/office-matsumoto/lmm_album.htm には、モードは、プリンスエドワード島州 州都シャーロットタウンのヒルズボロストリートに下宿したとあります。正確な住所がわからないのですが、写真の建物(家の前にはHillsbrorough St側にfront yardがある。左と奥にも建物がある。奥の家の手前には自動車が駐車できる)と一方通行の向きから見ると、Hillsbrorough St と King St の交差点のように思えます。そこで、ここから、Prince of Walse College まで行く道筋を眺めてみました。グーグルマップからどうぞ。約 0.8 kmです Jane and Ruby and Josie, who had dropped in, did not take this view of it. 「dropped in」アンの部屋は溜り場的な感じになっていた雰囲気がある To them the coming examinations were constantly very important indeed--far more important than chestnut buds or Maytime hazes. It was all very well for Anne, who was sure of passing at least, to have her moments of belittling them, but when your whole future depended on them--as the girls truly thought theirs did-- you could not regard them philosophically. "I ve lost seven pounds in the last two weeks," sighed Jane. 「seven pounds」1ポンド = 16オンス = 453.6 g。なので、7ポンドは約3 kg "It s no use to say don t worry. I WILL worry. 「I WILL worry」入学試験のときには、ジェーンは落ち着いている、とアンが感心していたのですが(I wish I had nerves like Jane Andrews. Nothing rattles her. CHAPTER XXXI with impression Where the Brook and River Meet)、やっぱり心配する人なんじゃない、と思ったり。尤も、ジェーンは、物語の後半になって頻繁に登場する(特におしゃべりが)ので、それまでの描写からはジェーンの気持ちまではわからないのは仕方ありませんが Worrying helps you some--it seems as if you were doing something when you re worrying. It would be dreadful if I failed to get my license after going to Queen s all winter and spending so much money." "_I_ don t care," said Josie Pye. "If I don t pass this year I m coming back next. My father can afford to send me. 「My father can afford to send me」 ジョージーの言葉に対する感想は置くとして……。これは、次章 CHAPTER XXXVI with impression The Glory and the Dream の伏線(His father can t afford to send him to college next year, after all, so he means to earn his own way through.) Anne, Frank Stockley says that Professor Tremaine said Gilbert Blythe was sure to get the medal and that Emily Clay would likely win the Avery scholarship." "That may make me feel badly tomorrow, Josie," laughed Anne, "but just now I honestly feel that as long as I know the violets are coming out all purple down in the hollow below Green Gables and that little ferns are poking their heads up in Lovers Lane, it s not a great deal of difference whether I win the Avery or not. I ve done my best and I begin to understand what is meant by the `joy of the strife. 「`joy of the strife 」松本訳注第35章(3) p. 530参照 Next to trying and winning, the best thing is trying and failing. Girls, don t talk about exams! Look at that arch of pale green sky over those houses and picture to yourself what it must look like over the purply-dark beech-woods back of Avonlea." 「over those houses」アヴォンリーなら家の上の空ではなく、「over the purply-dark beech-woods」。今はホームシックになっていないから、涙は出ない "What are you going to wear for commencement, Jane?" asked Ruby practically. Jane and Josie both answered at once and the chatter drifted into a side eddy of fashions. But Anne, with her elbows on the window sill, her soft cheek laid against her clasped hands, and her eyes filled with visions, looked out unheedingly across city roof and spire to that glorious dome of sunset sky and wove her dreams of a possible future from the golden tissue of youth s own optimism. 「spire」尖塔。シャーロットタウンの家には尖塔のあるものがかなりあるとか。いろいろなウェブページで写真が紹介されています All the Beyond was hers with its possibilities lurking rosily in the oncoming years-- 「the Beyond」the があって、大文字ではじまる Beyond。名詞の beyond には、1 something that lies beyond 2 something that lies outside the scope of ordinary experience; specifically Merriam-Webster Online Dictionary (onelook経由)の意味がある。英和辞典によっては、the beyond で、来世と訳をおくものもあったのですが、しっくり来ません。最後の immortal chaplet に合わせて、「あの世」を思わせる言葉が選ばれたのかもしれませんが each year a rose of promise to be woven into an immortal chaplet. 「immortal chaplet」 immortal:不死の、永久の、不朽の、神の。chaplet:(髪を飾る)花輪、[カトリック]小じゅず、いのり CHAPTER XXXIV UP UP CHAPTER XXXVI 04 August 2007 今日 - | 昨日 - | Total - since 04 August 2007 last update 2007-08-04 13 59 36 (Sat)
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/159.html
GUATEMALA [グアテマラ] GUATEMALA は NORTH AMERICA に位置する人口約 4.1 millionの都市。 GUATEMALA Airportは Class 2 の空港。 “GUATEMALA IS ONE OF THE AMERICAS MOST NOTABLE ARCHAEOLOGICAL SITES.” 開港(coins) 42998coins 宣伝(coins) 52998coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 85996 128994 LAYOVERS 10 20 30 廃港時の払戻(coins) 21499 64497 128994 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON
https://w.atwiki.jp/battlefield1942/pages/336.html
個別ページ以外のMODリスト 目次 Anthology(1.43Collection) Action Battlefield After Math Area51 Battlefield 1941 Battlefield 242 Battlefield 40k Battlefield Grand Prix Battlefield High Definition Bush War Codename Eagle Mod Conflict in Somalia Eternal Silence Fun Racing GI Joe Gloria Victis High-Definition Remaster Homefront Homefront 42 HydroRacers Next Threat Operation Anubis Nightfighters Raised Fist Santaland Stunt Inc. Tactical War The Great War The Sharpest Point Transformers Mod Xtreme Battlefield Warfront WWII Reality Anthology(1.43Collection) 正式名称:Recruit Snyder s Anthology 作者:Recruit Snyder 最新バージョン:1.0 公式サイト:不明 ダウンロード https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/anthology-mod 無印、RtR、SWの兵器を改造したMOD 遊ぶには公式拡張パックのRtRとSWが必要 Action Battlefield 正式名称:Action Battlefield 作者:不明 最新バージョン:1.152 公式サイト:不明 ダウンロード 1.150:http //download.cnet.com/Battlefield-1942-Action-Battlefield-mod/3001-7441_4-10252348.html 1.150(gamefront) https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/action-battlefield-client 1.152パッチ:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/action-battlefield-patch After Math 正式名称:After Math 作者:AfterMath Team 最新バージョン:0.6k 公式サイト:消滅 ダウンロード http //www.moddb.com/downloads/start/32511 コメント 3人のaiが乗ったgunshipの弾幕は胸囲 -- 名無しさん (2015-06-07 18 16 46) 最新のBF1942で動くかわからないけどhttp //www.nexusmods.com/battlefield1942/mods/searchresults/?quicksrc_name=After+Math amp;quicksrc_auth=Author amp;quicksrc_game=1414 -- 名無しさん (2017-01-29 00 38 16) 名前 コメント Area51 正式名称:Area51 作者:BotHunter 最新バージョン:.02 公式サイト:不明 ダウンロード:http //www.mediafire.com/download/5h98w779c7zr558/Area+51.exe 名前 コメント Battlefield 1941 正式名称:Battlefield 1941 作者:-=BMV=- 最新バージョン:0.2 公式サイト:http //bf1941.ru ダウンロード:http //www.moddb.com/downloads/start/54167 バトルフィールド1941の焦点は、スケジュールとレベルの設計である。 MODのこのバージョンはアドオンローマへの道と第二次世界大戦の秘密兵器からすべてのカードが含まれています。 アクションの時にと描かイベントの現実の両方で - バトルフィールド1941 modは異なるイベントとマップが含まれています。 1939-1945(1941-1945含む) - 第二次世界大戦(ゲーム内で自分の名前が日付39xx-45XXで始まる)の歴史的な戦いに基づいてマッピングされます。 1946年 - 第二次世界大戦(ゲーム内で自分の名前が日付46XXから始まる)の仮定の継続後の核の冬に完全に架空の戦いに基づいてマッピングされます。 1957-1975(1965-1973含む) - ベトナム戦争の歴史的な戦い(ゲーム内で自分の名前が日付57XX-75xxで始まる)に基づいてマッピングされます。 コメント これこそがBF1942の完成形だな。 -- 名無しさん (2013-07-23 14 17 09) 新しくできた? -- 名無しさん (2013-07-23 20 00 00) mapはいいけど武器が残念 -- 名無しさん (2014-12-27 09 34 00) カチューシャーマンが胸囲 -- 名無しさん (2014-12-29 23 18 29) 無印のマップにRTRやSWの兵器、武器を追加しただけっぽいけど水の表現が綺麗になってたりテクスチャも高画質だったりと細かい -- 名無しさん (2015-01-28 22 04 44) 名前 コメント Battlefield 242 作者:Apache Thunder 最新バージョン:ver1 Redux Modサイト:http //bfmods.com/viewtopic.php?f=16 t=68 ダウンロード ver1 Redux(Client):https //drive.google.com/file/d/0Bya5GYTJ47EVcGM0UUJXM2lOZUk/edit?usp=sharing ver1 Redux(Client+Server) https //mega.nz/folder/LcBB0YjC#L7mK1h-2lfWadkrPOfHe7Q/file/bcRjRIjC ver1.5b:https //drive.google.com/file/d/0Bya5GYTJ47EVZlhUWUtxeE82WTA/edit?usp=sharing BF2をBF1942のエンジンで再現したmod。 ダウンロード v1.45以外でも対応版 コメント 完成度がかなり高い -- NoName (2009-11-29 03 38 30) すごい再現度ww -- NoName (2009-11-29 11 31 53) BF242¥Archives¥sound.rfa この一つだけ解凍に失敗する -- 名無しさん (2013-05-04 05 50 29) ↑解決した -- 名無しさん (2013-05-07 23 36 53) 名前 コメント Battlefield 40k 正式名称:Battlefield 40k 作者:Mod - Battlefield 40k 最新バージョン:0.8 公式サイト:Battlefield 40k公式サイト ダウンロード:http //www.moddb.com/downloads/start/4645 日本語化パッチ:https //drive.google.com/file/d/0B3N0jT4jNUqJZ2ZibVZLYk91c2M 西暦40000年の世界を題材とした遠未来戦MOD。 コメント ウォーハンマー40kなるミニチュアゲームが元ネタっぽい -- 名無しさん (2009-11-29 21 26 52) リンク移動して! -- 名無しさん (2012-11-20 15 41 12) リンク切れー -- 名無しさん (2015-01-20 22 41 37) 名前 コメント Battlefield Grand Prix 正式名称:Battlefield Grand Prix 作者:Col Mugworth 最新バージョン:2.2 公式サイト:Battlefield Grand Prix公式サイト ダウンロード:https //gamefront.online/files/service/thankyou?id=1223549 F-1のような車に乗ってコースを走るレースMOD。 コメント 名前 コメント Battlefield High Definition 作者:Dennis Robinson 最新バージョン:1.0.1 公式サイト:http //bfhd.basnetworks.net/ ダウンロード:http //www.moddb.com/mods/battlefield-high-definition 視界距離が長くなるMOD。それに合わせて兵器や兵士のLOD切り替え設定に変更が加えられている。 また、血のエフェクトの追加や、兵器の残骸、兵士の死体の維持時間の延長、3人称視点の設定が行われている。 コメント 名前 コメント Bush War 正式名称:Bush War 作者:Bush War dev 最新バージョン:Alpha 0.1 公式サイト:なし ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/bush-war アンゴラ内戦MOD。連合国側に南アフリカ、枢軸国側にアンゴラ(MPLA)、及びキューバ軍という構成になる。 搭乗兵器は、連合のオリファント戦車、イーランド戦闘偵察車、G6ライノ155mm自走榴弾砲、ランドローバーウルフ、 キャスパー装甲兵員輸送車、ミラージュF1CZ戦闘機、キャンベラ爆撃機、 枢軸国側に、T55戦車、MiG-23戦闘機が存在する。 コメント ブッシュ? -- 名無しさん (2009-06-17 19 44 26) ↑草むらとか棘道の事。もしくは人の名前・・・ -- 名無しさん (2010-04-16 22 09 32) これ何処にあるんだ? -- 名無しさん (2010-08-22 07 09 07) URLほい http //battlefield2.filefront.com/file/Bush_War;24228 -- 名無しさん (2011-07-02 20 36 09) DL http //www.nexusmods.com/battlefield1942/mods/1236/? -- 名無しさん (2017-01-29 00 42 47) 名前 コメント Codename Eagle Mod 正式名称:Codename Eagle Mod 作者:Codename Eagle 最新バージョン:1.0 公式サイト:なし ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/codename-eagle-mod DICEが開発したBF1942のシステムの元祖とも言える「Codename Eagle」をBF1942で再現したMOD。 コメント いつも落ちるわけだが・・・。 -- 名無しさん (2009-05-18 21 01 25) 俺も -- 名無しさん (2009-06-18 12 31 26) 名前 コメント Conflict in Somalia 正式名称:Conflict in Somalia 作者:不明 最新バージョン:0.3 公式サイト:不明 ダウンロード:http //www.moddb.com/downloads/start/32489 0.31パッチ:http //www.moddb.com/downloads/start/32490 CiSBHDの元となったMOD 名前 コメント Eternal Silence 正式名称:Eternal Silence 作者:ES Mod Team 最新バージョン:Alpha 1 公式サイト:Eternal Silence公式サイト ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/eternal-silence-alpha-1 SFを思わせる武器兵器で戦うMod。 現在はSource Engineに場を移している。 コメント bf1942版は? -- 名無しさん (2015-01-28 21 57 01) 名前 コメント Fun Racing 正式名称:不明 作者:不明 最新バージョン:0.2 公式サイト:不明 ダウンロード:https //drive.google.com/file/d/0B-sUR4nQOMWwQ0pRMWJzcXQ0RXc アスレチック系MOD 名前 コメント GI Joe 正式名称:G.I. Joe Mini Mod 作者:Hawkeye(リーダー) 最新バージョン:0.2 公式サイト:消滅 ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/gi-joe-mod パッチなど https //www.gamefront.com/search/games/battlefield-1942?q=GI+Joe 日本でも爆発的人気を得たアクションフィギュア、GIジョーの漫画版を再現したMOD。 コメント http //battlefield2.filefront.com/file/GI_Joe_Mini_Mod_Full_Install;19984 -- 名無しさん (2009-08-18 00 04 02) 名前 コメント Gloria Victis 正式名称:Gloria Victis 作者:PFT 公式サイト:http //www.moddb.com/mods/gloria-victis ダウンロード Grodno:http //www.moddb.com/downloads/start/89442 Westerplatte:http //www.moddb.com/downloads/start/89446 Battle of Ilza:http //www.moddb.com/downloads/start/125294 Szack:http //www.moddb.com/downloads/start/125644 Gloria Victisはポーランド侵攻を扱ったFHのカスタムマップシリーズである。 一号戦車や野砲、トラックなどの新兵器も追加されており完成度が高い。 名前 コメント High-Definition Remaster 正式名称:High-Definition Remaster 作者:ScureHD 最新バージョン:0.6 公式サイト:https //www.moddb.com/mods/high-definition-remaster ダウンロード Graphics Pack 0.6:https //www.moddb.com/mods/high-definition-remaster/downloads/graphics-pack-06 dgVoodoo + ReShade + LAA pack:https //www.moddb.com/mods/high-definition-remaster/downloads/dgvoodoo-reshade-laa-pack-updated-pack BF1942のグラフィックを大幅に向上させたModです。他Modを使用中にも適用されます。 BF1942本体に手を加えるModのため、BF1942本体のバックアップが必須です。 導入方法の詳細についてはこちら 名前 コメント Homefront 正式名称:Homefront 作者:Home Front Dev 最新バージョン:0.12 公式サイト:消滅 ダウンロード 0.10:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/homefront-client-side 0.11パッチ:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/homefront-patch-1 0.12パッチ:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/homefront-patch server https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/homefront-server-side-only HaloをBF1942で再現したMod コメント 「あらわした」じゃなくて、「再現した」が適切なのでは? -- 名無しさん (2010-08-17 08 04 54) ↑そうですね 修正しときました -- 名無しさん (2010-08-17 12 10 46) http //www.moddb.com/mods/homefront -- 名無しさん (2012-11-25 21 50 45) ↑それは1942では遊べないような… -- (2013-12-05 01 05 50) v1ならここからDLできますよ http //www.fileplanet.com/134892/130000/fileinfo/Home-Front-Beta-v.1 -- 名無しさん (2014-12-11 00 38 47) 名前 コメント Homefront 42 正式名称:不明 作者:不明 最新バージョン:1.5 公式サイト:不明 ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/homefront-42 上記のHomefrontの改良MOD。 マップの追加やCOOP対応、バグ修正などがされた。 MODのフォルダ名が同じなので注意。 名前 コメント HydroRacers 正式名称:不明 作者:不明 最新バージョン:1.6_beta0 公式サイト:不明 ダウンロード:http //download.cnet.com/Battlefield-1942-HydroRacers-Mod/3001-7441_4-10264899.html 水上レースバトルMOD 名前 コメント Next Threat 正式名称:不明 作者:不明 最新バージョン:0.2k 公式サイト:不明 0.2fフル:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/next-threat-full-install 0.2kパッチ:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/next-threat-patch 名前 コメント Operation Anubis 正式名称:Operation Anubis 作者:Operation Anubis Devs 最新バージョン:1.0 公式サイト:なし ダウンロード https //www.lonebullet.com/file/mods/operation-anubis-10-bf1942-mod/39247 レジストリエディターを開き HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\EA GAMES\Battlefield 1942 (64bit OSの場合) HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EA GAMES\Battlefield 1942 (32bit OSの場合) にあるINSTALLEDVERSIONの値を1.06.101から1.04.501に変えるとインスコできます アメリカ軍にシャーマン ファイアフライ、P-80 シューティングスター、XB-35(全翼レシプロ爆撃機)、TBF、アヴェンジャー、PTボート イギリス軍にセンチュリオン、ミーティア ソ連軍にT-44、KV-85、IS-3、ISU-152、Mig-9、Tu-4(B-29のほぼコピーした戦略爆撃機) ドイツ軍にSd Kfz 234/2 プーマ、V号戦車 パンター、VI号戦車B型 ティーガーII、Bf109TL、Me329(無尾翼戦闘機)Ar.E555(ニューヨークを爆撃する予定だったという全翼ジェット爆撃機)、Eボート 日本軍に二式砲戦車 ホイ、キ94、震電、橘花、富嶽(アメリカ本土爆撃のために計画された6発大型爆撃機) を追加する大型の兵器追加MOD。 コメント これ、BFがVer1.45じゃないとインストールできないっぽいですね・・・ -- (ノд・。) グスン (2009-05-18 20 03 56) http //up.vol.to/bf/download/1251961689.zip VOLTのアップローダーにあったZip版です。 -- 名無しさん (2009-09-15 19 49 55) 富嶽使えるんだ・・・ -- 名無しさん (2009-09-16 17 31 21) 俺1.61だけどできたぞ。 -- 名無しさん (2009-09-28 16 36 32) 1.61無理じゃん -- 名無しさん (2010-09-18 14 08 20) インストール時だけレジストリエディタでバージョンを変更してインスコ後もとに戻すのじゃよ -- 名無しさん (2010-09-19 03 24 06) ↑詳しく教えてください! -- 名無しさん (2011-11-08 17 04 35) 富嶽だすげえええええええええええ -- 名無しさん (2012-09-02 20 47 50) 誰かupして -- 名無しさん (2014-03-17 09 53 32) ↑BF1942Filesにあるぞ https //drive.google.com/folderview?id=0B6JfJ4oCaLurbXNYN21kTDVhT3c usp=sharing tid=0B6JfJ4oCaLurdDlBM3BXTzY4OTQ -- 名無しさん (2014-03-28 14 19 17) ↑これってどうやってインストールするん? -- 名無しさん (2014-12-15 18 12 07) 誰かUPしてえ -- 名無しさん (2016-10-30 21 57 28) ↑NexusmodsにはGamefrontにアップロードされてたやつを閉鎖前にほぼアップロードしてあるからあるぞ 1.45以外で動くかは知らない ttp //www.nexusmods.com/battlefield1942/mods/1287/? -- 名無しさん (2017-01-29 00 35 33) 名前 コメント Nightfighters 正式名称:Nightfighters 作者:不明 最新バージョン:0.1 Public Alpha 公式サイト:消滅 ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/nightfighter-1-public-alpha アメリカvsEC(ヨーロッパ共同体)を題材にしたMOD。 F-22やユーロファイター・タイフーン、JAS39グリペン等の戦闘機やF117ステルス攻撃機、B2爆撃機が登場する。 コメント http //battlefield2.filefront.com/file/NightFighter_1_Public_Alpha;15422 -- 名無しさん (2009-09-08 16 46 45) おもしろそう!! -- 名無しさん (2009-09-09 16 52 16) これできなかった -- 名無しさん (2009-09-09 17 36 07) http //up.vol.to/bf/download/1252498472.zip -- 名無しさん (2009-09-09 21 15 36) 動かないっぽいですね -- 名無しさん (2009-09-11 18 43 51) 名前 コメント Raised Fist 作者:不明 最新バージョン:0.6 Modサイト:http //www.moddb.com/mods/raised-fist-v06 MODDBよりダウンロード コメント 名前 コメント Santaland 作者:不明 最新バージョン:0.1 Modサイト:不明 Google Driveよりダウンロード コメント 名前 コメント Stunt Inc. 作者:[FP2]clan 最新バージョン:1.0a Modサイト:不明 ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/stunt-inc-released マップパック:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/stunt-inc-mappack-required-to-play-stunt-inc 名前 コメント Tactical War 作者:TW Dev Team 最新バージョン:0.2 21CW直系の現代戦MOD。登場する勢力は現代フランス軍とロシア軍。 BFVやBF2でも開発は続けられた コメント FA-MASやルクレール戦車、ミラージュ2000、等々 現代おフランス軍好きの方は是非。 -- 名無しさん (2009-10-18 13 28 45) コープ出来ない・・。 -- 名無しさん (2010-03-07 17 43 38) シングルだと兵科選択で落ちる・・・LANモードでは試してないけど -- 名無しさん (2013-01-27 11 31 11) 名前 コメント The Great War 正式名称:The Great War 作者:The Great War mod 最新バージョン:1.15 公式サイト:消滅 ダウンロード 1.15:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/the-great-war 1.15bパッチ:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/the-great-war-patch-update サーバー、マップパック https //www.gamefront.com/search/games/battlefield-1942?q=The+Great+War 第一次世界大戦を題材としたMOD。 コメント 結構楽しめるぞこれ -- 名無しさん (2013-09-09 17 24 23) 名前 コメント The Sharpest Point 正式名称:The Sharpest Point 作者:The Sharpest Point Devs 最新バージョン:0.1b 公式サイト:なし ダウンロード:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/the-sharpest-point-0-1b-client-files マップパック:https //www.gamefront.com/games/battlefield-1942/file/the-sharpest-point-0-1b-client-mappack WW2MODの1つ。 特徴は武器の性能調整、クロスヘアの廃止、アイアンサイトの実装、オリジナルMAPなど。 銃器の音声も変更されている。 デフォルトでは日本語環境で動かないので、設定言語を英語にしておこう。 コメント 名前 コメント Transformers Mod 正式名称:Transformers Mod 作者:Mod - Transformers 最新バージョン:2.0 公式サイト:なし トランスフォーマーをBF1942で再現したMOD。 Google Driveよりダウンロード コメント 名前 コメント Xtreme Battlefield 略称:XBF 作者:Metaltop 最新バージョン:1.2 MODサイト:http //xtremebattlefield.planetbattlefield.gamespy.com/ ダウンロード:http //www.moddb.com/downloads/start/925 BFを使った競技を行うMOD。 コメント 名前 コメント Warfront 正式名称:Warfront 作者:Warfront Devs 最新バージョン:2.4 公式サイト:http //www.moddb.com/mods/warfront1 数多くの第二次世界大戦Modのデータをかき集めて作られた第二次世界大戦MOD。 日本のMODからも犬鯖とRealistic European Frontline(REF)が参戦している。 MODDBからDL コメント 名前 コメント WWII Reality 作者:Pilot_51 最新バージョン:release 2 Modサイト:http //pilot51.com/wiki/WWII_Reality_%28BF1942_mod%29 ダウンロード:http //www.moddb.com/downloads/start/14312 BF1942の設定をリアル化するMOD。照準の削除、アイアンサイトの実装、弾数の調整などが行われている。 また、兵士の死体の生残時間も長くなった。 コメント これとBF HD組み合わせたら最強じゃね -- 名無しさん (2010-02-20 16 30 27) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/buckethead/pages/16.html
ソロ スタジオアルバム Solo Studio Album Giant Robot No. Title Writer(s) Length 1 Doomride 0 57 2 Welcome to Bucketheadland Buckethead 3 42 3 I Come in Peace 6 03 4 Buckethead s Toy Store 8 02 5 Want Some Slaw? 4 30 6 Warweb 3 06 7 Aquabot 5 57 8 Binge and Grab""_(Instrumental Version)" 5 17 9 Pure Imagination Leslie Bricusse_ _Anthony Newley 1 49 10 Buckethead s Chamber of Horrors 4 49 11 Onions Unleashed 2 20 12 Chicken 1 07 13 I Love My Parents 4 13 14 Buckethead s TV Show 3 18 15 Robot Transmission 2 59 16 Pirate s Life for Me George Bruns 1 01 17 Post Office Buddy 6 40 18 Star Wars John Williams 1 54 19 Last Train to Bucketheadland 5 47
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/131.html
LAGOS [ラゴス] LAGOS は AFRICA に位置する人口約 10.00 millionの都市。 LAGOS Airportは Class 3 の空港。 “LAGOS IS A HUGE METROPOLIS WHICH ORIGNINATED ON ISLANDS SEPARATED BY CREEKS, FRINGING THE SOUTHWEST MOUTH OF LAGOS LAGOON.” OPEN(coins) 51000coins 宣伝(coins) 61000coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 102000 153000 LAYOVERS 20 40 60 CLOSE時の払戻(coins) 25500 76500 153000 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/300.html
MURMANSK [ムルマンスク] MURMANSK は EUROPE に位置する人口約 0.31 millionの都市。 MURMANSK Airportは Class 1 の空港。 “MURMANSK IS HOME PORT TO ATOMFLOT, THE WORLD S ONLY FLEET OF NUCLEAR POWERED ICEBREAKERS.” OPEN(coins) 2540coins 宣伝(coins) 12540coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 5080 7620 LAYOVERS 5 10 15 CLOSE時の払戻(coins) 1270 3810 7620 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/109.html
Market Synopsis The global Workforce Analytics Market is growing continually. Rapid automation and advances in AI influence market growth. Governments are increasingly taking up initiatives to address the difficulties occurring in increasingly automating job settings. These include increasing employment in industries that are least susceptible to automation and promoting young entrepreneurship. With the rising proliferation of smartphones, the Internet, and smart devices, the market is projected to garner enormous traction. According to Market Research Future (MRFR) asserts that the workforce analytics market is projected to garner a valuation of USD 1026 MN by 2023, growing at 13 % CAGR during the review period (2017 –2023). Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/4607 Competitive Outlook Highly competitive, the workforce analytics market appears fragmented due to the presence of several well-established players. Players incorporate strategies such as mergers acquisitions, collaborations, partnerships, expansions, and product/ technology launches to gain a larger competitive share. These players majorly focus on new product development initiatives and geographical expansion. The prominent contenders in the workforce analytics market are Cornerstone OnDemand Inc (U.S.), Kronos Inc (U.S.), PeopleSreme Pty. Ltd (Australia), SAP SE (Germany), Acquire, Inc (U.S.), Tableau Software (U.S.), ADP LLC (U.S.), Tower Watson Co (U.S.), Visier Inc (Canada), Oracle Corporation (U.S.), Workday Inc (U.S.), Workforce Software, LLC (U.S.), Genpact Ltd (Bermuda), IBM Corporation (U.S.) among others. Segmentation The workforce analytics market report is segmented into types, deployments, organization size, end-users, and regions. The type segment is sub-segmented into solutions services. The deployment segment is sub-segmented into On-cloud and On-premises. The organization size segment is sub-segmented into small medium-sized enterprises (SMEs) and large organizations. The end-user segment is sub-segmented into banking financial services and insurance industry (BFSI), manufacturing, retail organizations, IT telecom departments, healthcare medical industry, and others. The region segment is sub-segmented into Asia Pacific, Americas, Europe, and Rest-of-the-World. Regional Analysis North America leads the global workforce analytics market. The region is home to advanced technology providers with strong data mapping and data integration services, impacting the regional market growth. Besides, increasing numbers of small and medium-sized enterprises (SMEs) and the growing industrial sector are major workforce analytics trends in the region. High investments in developing workforce analytics, cloud-based solutions, and other related technologies increase the market share. Industry News The global Workforce Analytics Industry has been affected due to the lockdown across the regions. This pandemic situation has hampered the Workforce Analytics Industry as well as its productivity, supply chain, and others. Moreover, the global market has lost its investors due to the increasing loss for the products, supply, transportation, workforce, and others. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/workforce-analytics-market-4607 Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. View Similar Report Internet of Things (IoT) Market By Software (Data Management, Network Management), By Hardware(Sensors, camera), By Services (Manage Services, Professional Services), By Organization Type (Small and Medium Scale Business, Large Scale Business) View Similar Report https //ictmrfr.blogspot.com/2022/03/forensic-accounting-market-growth.html https //ictmrfr.blogspot.com/2022/03/pos-software-market-size-enormous.html About Market Research Future At Market Research Future (MRFR), we enable our customers to unravel the complexity of various industries through our Cooked Research Report (CRR), Half-Cooked Research Reports (HCRR), Raw Research Reports (3R), Continuous-Feed Research (CFR), and Market Research Consulting Services. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1798.html
Everything I Ate (a year in the life of my mouth) Chronicle BooksTucker Shaw This Thing Called Life A Youth Devotional on Finding Direction (Red Hill Devos) Harold Shaw Pub?Jeff Tucker?Ramona Tucker? No Artificial Flavors 100 Friendship Realistic Devotions (Realistic Devotions for Teens) Harold Shaw Pub?Jeff Tucker?Ramona Tucker? Maximum Friendship Devotions For Students Harold Shaw Pub?Jeff Tucker?Ramona Tucker? Karla Faye Tucker Set Free Life and Faith on Death Row Harold Shaw Pub?Linda Strom? Life Oughta Come With Directions! Harold Shaw Pub?Jeff Tucker?Ramona Tucker? Handbook Of Biodiversity Methods Survey, Evaluation And Monitoring Cambridge Univ Pr (Sd)?David Hill?Matthew Fasham?Graham Tucker?Michael Shewry?Philip Shaw? Any Advice? Bt Bound?Tucker ShawFiona Gibb?Sara Schwartz? Confessions of a Backup Dancer Simon & Schuster Ltd?Tucker Shaw This Book Is About Sex Bt Bound?Tucker Shaw What's That Smell? Oh, It's Me Fifty Mortifying Situations and How to Deal Bt Bound?Tucker Shaw Confessions of a Backup Dancer By Anonymous (Thorndike Press Large Print Literacy Bridge Series) Thorndike Pr?Anonymous?Tucker Shaw Confessions of a Back-Up Dancer Aladdin Paperbacks?Shaw Tucker?Tucker Shaw Cyril Arena Verlag GmbH?Tucker Shaw All About Adoption How to Deal With the Questions of Your Past (Sunscreen) Amulet Books?Ann Lanchon?Tucker ShawMonike Czarnecki? Flavor of the Week Hyperion (Juv)?Tucker Shaw Dreams Bt Bound?Tucker Shaw Flavor Of The Week Hyperion (Juv)?Tucker Shaw Dealing With Mom How To Understand Your Changing Relationship (Sunscreen) Harry N Abrams?Laurence Gillot?Veronique Sibiril?Tucker ShawAnne-Sophie Tschiegg? The Hookup Artist Harpercollins Childrens Books?Tucker Shaw The Hookup Artist Harpercollins?Tucker Shaw Gentlemen, Start Your Ovens Killer Recipes for Guys Chronicle BooksTucker Shaw The Hookup Artist HarperCollins Publishers?Tucker Shaw This Book Is About Sex Alloybooks?Tucker ShawFlona Gibb?Fiona Gibb? Dreams (Alloy Books) Penguin Merchandise?Tucker Shaw Any Advice? (Alloy Books) Penguin Merchandise?Fiona Gibb?Tucker ShawSara Schwartz? What's That Smell?" (Oh It's Me.) 50 Mortifying Situations and How to Deal Alloybooks?Tucker Shaw Peace Alloybooks?Tucker ShawMike Reddy? Who Do You Think You Are? 12 Methods for Analyzing the True You Alloybooks?Tucker ShawChuck Gonzales? Who Do You Think You Are A Handbook for Analysing the True You Bt Bound?Tucker Shaw Peace Bt Bound?Tucker Shaw Cyril Arena Verlag GmbH?Tucker Shaw
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/3976.html
【登録タグ Absolute One AbsoЯute Zero D Rute 曲 永遠の春夢】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/228.html
BUENOS AIRES [ブエノス・アイレス] BUENOS AIRES は SOUTH AMERICA に位置する人口約 10.00 millionの都市。 BUENOS AIRES Airportは Class 3 の空港。 “BUENOS AIRES IS A TOP TOURIST DESTINATION, AND IS KNOWN FOR ITS EUROPEAN STYLE ARCHITECTURE AND RICH CULTURAL LIFE.” OPEN(coins) 51000coins 宣伝(coins) 61000coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 102000 153000 LAYOVERS 20 40 60 CLOSE時の払戻(coins) 25500 76500 153000 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON